« 2005-02 | ホームページ | 2005-04 »

01/03/2005

New Ambient Song: to ke te hi to tsu ni -- melt into the one:OCPL00000

to ke te hi to tsu ni -- melt into the one 2004

ah, na mi da ga a fu re de ru,
i ku tsu mo no ka ge ga,
i ku tsu mo no hi ka ri ga,
to ke te hi to tsu ni,

ah, na mi da ga to ma ra na i,
i ku tsu mo no ko e ga,
i ku tsu mo no ko to ba ga,
to ke te hi to tsu,

ah, hi to mi wo to ji re ba, mi e te ku ru,
ah, mi mi wo fu sa ge ba ki ko e te ku ru,
ko ko ro wo to me re ba, ka n ji ra re ru.

-> from here JAPANESE

ああ、涙があふれ出る、
いくつもの影が、
いくつもの光が、
とけてひとつに、

ああ、涙が止まらない、
いくつもの声が、
いくつもの言葉が、
とけてひとつ、

ああ、瞳を閉じれば、見えてくる、
ああ、耳を塞げば聞こえてくる、
心を停めれば、感じられる、

<- the above Japanese
===
DOWNLOAD -> http://nextmusic.weez.mu/dl.php?dlpath=20050213213915melt...

STREAMING -> http://nextmusic.weez.mu/bplay.php?mpfname=20050213213915...
++
Ichiro NAKAGAWA, a Japanese not for profit/never reasonably commercial musician and singer song writer, released new might be labeled "ambient" original song and sound. Actually, it was recorded at his casual room located in Saitama, Japan.

Ichiro NAKAGAWA welcomes copying, re-sending, casting, sampling, remixing, or any of XXX-ing of his songs and music with any kind of media or processing/communicating freely. Ichiro NAKAGAWA decides to release all of his tunes and sounds free, contribute to public domain if applicable.

17:21 公表先記事 Ambient Music | パーマリンク | コメント (0) | メール送信する

New Ambient Song: fu ne no ka ge(shadows of the ship):OCPL00000

fu ne no ka ge

ka i te i no ku ra shi ha shi zu ka da.

ka i te i no ku ra shi ha, to te mo shi zu ka de

shi zu ka ni,

to ki o ri, u e wo u go i te i ru e i no ka ge ga, shi ro i su na ni u tsu ru,

to ki do ki ki ma tte ko ko wo to o ru to ki fu ne no ka ge ga shi ro i su na ni u tsu ru, fu ne no ka ge ga u go ku

-> from here Japanese

船の影:OCPL00000

海底の暮らしは、静かだ。

海底の暮らしは、とても静かで

静かに、

時折、上を泳いでいるエイの影が、白い砂に映る、

時々決まってここを通る時船の影が白い砂に映る、船の影が動く

<- the above Japanese

++
DOWNLOAD -> http://nextmusic.weez.mu/dl.php?dlpath=20050209215604fune...
++
STREAMING -> http://nextmusic.weez.mu/bplay.php?mpfname=20050209215604...
++
++
This song was improvised while NAKAGAWA participated in an experimental text art happenings on Japanese social networking site, mixi.
++
++

Ichiro NAKAGAWA, a Japanese not for profit/never reasonably commercial musician and singer song writer, released new might be labeled "ambient" original song and sound. Actually, it was recorded at his casual room located in Saitama, Japan.

Ichiro NAKAGAWA welcomes copying, re-sending, casting, sampling, remixing, or any of XXX-ing of his songs and music with any kind of media or processing/communicating freely. Ichiro NAKAGAWA decides to release all of his tunes and sounds free, contribute to public domain if applicable.

16:40 公表先記事 Ambient Music , Music | パーマリンク | コメント (0) | メール送信する

New Ambient Song: zo n za i na so n za i no u ta:OCPL00000



na ra I ta te no ga I ko ku go de,
ha ji me te party ni de ka ke te,
a I sa tsu wo shi yo to,

ki no ki I ta jo da n no hi to tsu ya fu ta tsu wo ka ru ku ku chi ni shi te mi yo to,

so tto ka ku shi mo tte ki ta chi zu ni me wo ya ru
so tto ka ku shi mo tte ki ta chi zu de ta shi ka me ru

ma sa ka, e ki ka ra no ho n no ju ppu n no a I da a ru I te I ru a I da ni,
ma sa ka, ko n na wa zu ka na ji ka n no su ki ma ni,
bo ku ha yu me no na ka ni ha I ri ko n de shi ma tta no de shi ta,

so no ke kka, da re to mo a I sa tsu wo ka was u ko to mo na ku,
I tsu mo, yu me no na ka de ma yo I ko n de shi ma u a no building no na ka de,
I tsu mo, yu me no na ka de ma yo I ko n de shi ma u a no building no na ka de,
Ha yak u o ku jo he, ha ya ku o ku jo ni tsu ka na ke re ba to,
I kit a ko ko chi mo na ku ka I da n wo no bo ru no de su,

Shi zu n de I ku yu u hi wo to o ku ni mi tsu me na ga ra,
I chi ni chi ni ju kka I ha yu hi ga shi zu mu,
I chi ni chi no u chi ni ju kka I ha yu hi ga shi zu mu,

Da re mo mu ka shi ban a shi ha ta no shi I to o mo tte ha ku re na I,
U su u su so no ko to ni bo ku mo kid u I te ha I ta no de su ga,
Za n ne n nag a ra, ki o ku ga se n me I na no ha,
Mo u, ju ne n mo ni ju ne n mo ma e no ko to ba ka ri,
So no ko ro no bo ku ha I ra da tte I ma shi ta,
So no ko ro no bo ku ha ma I ni chi I ra da tte I ma shi ta.

I tsu mo yu me no na ka de ha tsu ki ga no bo ru,
Ma n ge tsu no tsu gi ni ha, su gu ni mi ka du ki mo de ru,

Yu me wo mi te I ru to ki ha yu me wo mi te I ru to ha o mo e na I,
Yu me wo mi te I ru to ki ha yu me wo mi te I ru to ha o mo e na I,

Yu me no na ka de ha yu u gu re ga ju kka I ha ya tte ku ru,

Na ra I ta te no ga I ko ku go de a I sa tsu wo shi yo u to,
Na ra I ta te no ga I ko ku go de ji ko sho u ka I wo shi yo u to,

So re ga do ko no ku ni no ko to ba ka ha ha n ze n to wa ka ran a I,
Ni ho n go de mo e I go de mo chu go ku go de mo na I ge n go,
Ni ho n go de mo e I go de mo peking go de mo na I ge n go,

Zo n za I na u ta, so n za I no u ta,
Zo n za I na u ta, so n za I no u ta,

-> from here JAPANESE

習いたての外国語で、
初めてパーティに出かけて、
挨拶をしようと、

気のきいた冗談の一つや二つを軽く口にしてみようと、

そっと隠し持ってきた地図に目をやる、
そっと隠し持ってきた地図で確かめる、

まさか、駅からのほんの十分の間、歩いている間に、
まさか、こんなわずかな時間の隙間に、
ぼくは夢のなかに入りこんでしまったのでした、

その結果、だれとも挨拶をかわすこともなく、
いつも、夢の中で迷い込んでしまうあのビルのなかで、
早く屋上へ、早く屋上につかなければと、
生きた心地もなく階段を昇るのです、

沈んでいく夕陽を遠くに見つめながら、
一日に十回は夕陽が沈む、
一日のうちに十回は夕陽が沈む、

誰も昔話は楽しいと思ってはくれない、
うすうすそのことにぼくも気付いていたのですが、
残念ながら、記憶が鮮明なのは、
もう、十年も二十年も前のことばかり、
その頃のぼくはいらだっていました、
その頃のぼくは毎日いらだっていました、

いつも夢のなかでは月がのぼる、
満月の次には、すぐに三日月も出る、

夢を見ているときは夢を見ているとは思えない、
夢を見ているときは夢を見ているとは思えない、

夢のなかでは夕暮れが十回はやってくる、

習いたての外国語で挨拶をしようと、
習いたての外国語で自己紹介をしようと、

それがどこの国の言葉かは判然とわからない、
日本語でも英語でも中国語でもない言語、
日本語でも英語でも北京語でもない言語、

ぞんざいな歌、存在の歌、

ぞんざいな歌、存在の歌、

<- the above, Japanese

+++
DOWNLOAD -> http://nextmusic.weez.mu/dl.php?dlpath=20050209210428zonz...
+++
STREAMING -> http://nextmusic.weez.mu/bplay.php?mpfname=20050209210428...
+++
++
This song was improvised while NAKAGAWA participated in an experimental text art happenings on Japanese social networking site, mixi.
++
++

Ichiro NAKAGAWA, a Japanese not for profit/never reasonably commercial musician and singer song writer, released new might be labeled "ambient" original song and sound. Actually, it was recorded at his casual room located in Saitama, Japan.

Ichiro NAKAGAWA welcomes copying, re-sending, casting, sampling, remixing, or any of XXX-ing of his songs and music with any kind of media or processing/communicating freely. Ichiro NAKAGAWA decides to release all of his tunes and sounds free, contribute to public domain if applicable.

16:20 公表先記事 Ambient Music , Music | パーマリンク | コメント (0) | メール送信する